TOKIO HOTEL MEDELLIN
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

traducion de video msn

2 participantes

Ir abajo

traducion de video msn Empty traducion de video msn

Mensaje  Liz Kaulitz Lun Sep 21, 2009 8:02 am

Bill: Oh, tengo la misma camiseta. Es genial.
Miembros del equipo: ¿Eso?

Bill: Si

Director: Ahora vamos a tirar algunas cosas buenas, que será divertido. (Bill dijo algo acerca de la filmación y luego en el escenario - por desgracia, no lo entiendo muy bien)


Tom: Lo hizo de una manera muy futurista. Aún estoy fascinado por el hecho de que la grabación a través de Internet realmente funciona! Todas las grabaciones se hacen en tiempo real a través de Internet, es una locura. Nuestros productores se encuentran principalmente en Los Angeles y los hemos visto sólo a través del ordenador.Podia ir la reproducción, detenerla y Bill cargarla a través de Internet, mientras estábamos en Hamburgo, Alemania.

Tom: En nuestros álbumes anteriores hemos utilizado principalmente bajo, batería, guitarra y un cantante malo Smile . Hemos tenido que sacar lo mejor. Con este álbum era importante llegar a un nuevo nivel con el sonido. Hemos hecho un montón de cosas con el programa e incluso escribir canciones era diferente. Bill y yo tenemos nuestro propio estudio en casa, por lo que podiamos plasmar de inmediato nuestras ideas - sólo tiene un conocimiento limitado de la producción, pero fue suficiente para producir pequeñas demostraciones.Queríamos probar cosas nuevas y hemos hecho un montón de programación de batería, hemos utilizado los sintetizadores, por lo que nuestro sonido ha cambiado de forma automática.

Bill:Esto esta tan caliente, hace tanto calor!. Este coche no tiene aire acondicionado.
Tom: El mio no esta tan caliente.
Bill: Estoy tan caliente! Fue bueno, muy divertido ... tal vez estábamos un poco lentos.
Tom: Sí, yo preferiría ir un poco más rápido.

Entrevistador: ¿Es necesario ir despacio?
Bill: Sí, hemos registrado cerca.


Director: Ahora hay que disparar cuando se mira a la cámara.
Bill: Ok
Director: Y entonces los otros filman cuando mires atras a la camara.

Bill: La gente en Alemania, creo que nos espero siempre antes de que finalizara la publicación del nuevo álbum. Pero debieron darse cuenta de que estábamos en nuestro recorrido con un álbum en Inglés hasta el final absoluto de la campaña, que incluía una gran cantidad de actuaciones. Era necesario para nosotros llegar a nuevas canciones, llegar a la etapa de un nuevo sentimiento. Cuando finalmente se terminó en el estudio y las canciones se grabaron, por lo que inmediatamente se caen. No puedo esperar a compartir con el mundo las letras de las canciones!


Entrevistador: ¿Todavía estás de acuerdo?
Bill: Muy bien. Pero antes tengo que descansar, estos pantalones me está matando.


Tom: Esto deberia ser un video increible, el mejor que hemos tenido!




Traducido por Mary
Official Groupies TH Spain
Liz Kaulitz
Liz Kaulitz
TH fanatic 100%
TH fanatic 100%

Zodiaco : Pez Cantidad de envíos : 5292
Fecha de nacimiento : 17/03/1994
Edad : 30
Localización : --->Caldas<----
Fecha de inscripción : 18/01/2009

http://www.tokiohotelcolombia.com

Volver arriba Ir abajo

traducion de video msn Empty Re: traducion de video msn

Mensaje  Aleeja ktz * Lun Sep 21, 2009 8:06 am

1 qe too: Bill: Estoy tan caliente! Fue bueno, muy divertido ... tal vez estábamos un poco lentos
nO ze iiO qreo qe estabamoz Muii Bn... traducion de video msn Icon_twisted jaja

2: Tom este zhino qee oMe qomo azii qe un qantante maloo jmmm qe
qanzon ome jajjajaja
]
Aleeja ktz *
Aleeja ktz *
Cantante
Cantante

Zodiaco : Pez Cantidad de envíos : 2013
Fecha de nacimiento : 05/03/1997
Edad : 27
Localización : From : M a r s ~ In: H u m a n o i d Ci t y
Fecha de inscripción : 19/02/2009

http://www.twitter.com/WoowItsAleja_

Volver arriba Ir abajo

traducion de video msn Empty Re: traducion de video msn

Mensaje  Invitado Lun Sep 21, 2009 10:11 pm

hayy eso de kaliente dios miooo lo malpense pero muchotee dios mioooo muerooo....

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

traducion de video msn Empty Re: traducion de video msn

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.