Traducciòn: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
4 participantes
Página 1 de 1.
Traducciòn: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
F & G son los dos DJ's, C es el líder del club de fans y B & T todos sabemos quiénes son =)
G-Umm los chicos de Tokio Hotel.
F-uh huh
G-Y tenemos el honor de tenerlos aquí con nosotros.
F-Sí ella es la presidenta del club de fans de Tokio Hotel. Y, por supuesto, tenemos a los dos hermanos en línea.
G-Vamos a saludar a Bill y Tom de Tokio Hotel. ¿Hola?
F-Hola chicos!
B & T-Hola a todos.
F & G-Yay!
G-Los chicos de Tokio Hotel.
F-Muy bien, estamos tan contentos con esta entrevista. Nosotros nos preguntamos antes de enviar algunas preguntas. Tenemos toneladas de preguntas para ustedes, así que espero hasta que ustedes esten listos.
T-Perfecto.
B-Sí.
G-Son ellos. Ellos suenan como que realmente están listo. Entonces, ¿Quién quiere hacer la primer pregunta?
F-Podemos dejarle el honor de hacerlo ella ya que es la presidenta del club de fans de aquí.G-Así es. Ella es más o menos su fan más grande creo que aquí en Filipinas, porque es la presidenta del club de fans.B-Wow. Hola.
C-Hola encantada yo soy la líder del club de fans de Filipinas...
B-Hola es bueno saberlo.
C-Hola. Así sólo tengo un par de preguntas de los fans, nuevas y viejas, quisiera saber de ustedes. Entonces, ¿Cómo los ha tratado el 2010 hasta ahora? ¿Cómo pasaron sus vacaciones? ¿Van a ir al extranjero para pasar sus vacaciones?
B-Umm
T-No hemos tenido vacaciones.
B-Si no hemos tenido vacaciones y sabes que esto es muy malo. Pero estamos en el estudio en este momento y preparamos todo para nuestra gira por Europa. Es realmente genial, así que creo que tenemos un bonito escenario y tenemos un buen conjunto y nos preparamos todos y se ve realmente genial. Así que sí creo que es justo todo el material de ensayo para la gira y espero que podamos tener algunos días libres antes de la gira y creo que sería genial tener unas vacaciones, pero hasta el momento... Pero es genial, me refiero el 2010 va a ser un gran año.
F-Cool
G-Eso es. Creo que han demostrado que estan trabajando muy duro. Quiero decir que el año nuevo ni tan siquiera se tomaran vacaciones! Todavía estan en el estudio ahora.
F-Ya lo sé! Espera, desde donde nos llaman ahora mismo? ¿Estan en Alemania?
B & T-Sí
B-Estamos en Alemania y nuestro estudio esta cerca de Hamburgo, que es en un pequeño pueblo, que es realmente bueno, porque todo está tranquilo y sólo tenemos música y estamos solos en el estudio.
G-Ahh
F-Ahh solos. ¿Así es la forma cómo trabajan? Ustedes tienen que estar solos, apartados de todo el mundo?
B-Sí definitivamente. Necesitas algo de tiempo para simplemente ser creativo y umh sí, es una cosa importante para nosotros.
G-Bueno de todos modos Fran y yo tenemos un montón de preguntas al azar para ustedes, vamos a preguntarles algunas. Ésta viene de uno de nuestros oyentes Sev y la pregunta es... dirigida a Bill, ¿De dónde sacaste tu peinado tan chevere? ¿Cuál es tu inspiración?
F-Estoy seguro de que te lo preguntan mucho.
G-Lo sé.
B-No lo sé. Realmente no lo sé. Me despierto y luego tengo la idea y acabo por hacerlo. No tengo que saber que hay algo detrás, no hay ningún secreto detrás de ello. No lo sé. Realmente no lo sé.
F-Es genial sí, pero... ¿Cuánto tiempo has tenido el pelo así, de esa manera?
B-Umh Creo que sabes que para mí es siempre importante cambiar, porque tú sabes, yo pienso que para mí una cosa importante es mirarme en el espejo y pensar que es realmente malo cuando te aburres... ya sabes yo siempre cambio de peinado de vez en cuando. Así que creo que, no sé, tengo mi pelo así desde hace tres meses tal vez.
G-Así que durante tres meses, lo has tenido... ¿Cuánto tiempo se tarda para tener el estilo de tu pelo así? Sólo una pregunta al azar.
B-Umm... no es tanto tiempo. Creo que sólo hace falta una gran cantidad de laca. Creo que casi todos los días una botella...
F & G-Whoa!
B-... Entonces está bien. Creo que puedo tardar con esto, sólo con el pelo, 10 a 15 minutos.
F-Wow. Ok así que el 2010 será este el año en que tu podrías gustar como tal vez...
G- Un poco.
... F-te desharás de él o te lo cortaras?
B-Tal vez. Tal vez a lo mejor.
G-Te gusta mantenernos en vilo.
F-Sí hombre.
B-Creo que sabes que nunca planeo algo así antes. Lo hago sabiendo cuando me despierto por la mañana y tengo ganas entonces de hacerlo. Tú sabes que yo creo que es aburrido cuando piensas en ello.
G-Es cierto. Así es la espontaneidad de un rockero.
F-Sí. Eres impresionante.
G-Bien, estoy encantado, otra pregunta?
C-ummmh no sé. A sí, mencionaste en una entrevista previa que se prevé que vayan a Asia. ¿Hay alguna manera en la que pudiéramos ayudarless con esto?
B-No lo sé. Realmente queremos ir. Estamos muy entusiasmados de que tengamos fans allí. Quiero decir que es todavía una locura. Estamos muy entusiasmados acerca de eso. Creo que después de la gira europea, definitivamente queremos ir.
T-Es sólo el tiempo.
B-Es sólo tiempo yeah. Tenemos la gira europea por delante, pero después de eso... Realmente queremos cumplir con ustedes. Así que sí!
C-Has mencionado que desean pasar sus vacaciones en algún lugar. Sus fans saben que les gusta pasar las vacaciones en algún lugar remoto en alguna playa y Filipinas tiene un montón de playas.
G-En realidad, tenemos 7.100 islas...
T-Saben ir de vacaciones.
B-Oh, eso suena bien. Pensaremos en eso.
G-Y mientras estan en ello, hacen un pequeño concierto!!
F-Bueno para aquellos de ustedes que están conectados en este momento, estamos hablando con Bill y Tom de Tokio Hotel, por supuesto, los hermanos de la banda. ¿Dónde están sus compañeros de banda en este momento?
B-Todavía están en la cama. Están demasiado cansados.
G-Bueno de todos modos. En realidad tengo una pregunta más personal para ustedes. Bueno, obviamente no saben, soy una gran obsesionada. Estoy dentro de robots y libros de historietas y lo que sea...
F-y los juegos
G-y el juego...
F-World of War craft
G-bastantes técnicos obsesivos. Si World of War craft, como se llama. Así que yo estaba viendo el vídeo como un par de semanas, de Automátic, y sólo quería pedirles si se han inspirado en películas como Transformers o Battle Star Galactica, ya que se parecen.
B-Tu sabes que a toda la banda le gusta las películas de ciencia ficción y películas de todo tipo. Creo que está inspirado por un montón de películas diferentes. Transformers fue una gran película, pero acabamos de ver 2012 que es una gran película que todos vayan al cine a verla porque es impresionante. Creo que somos realmente como en esas películas y las cosas así creo que es por donde estamos inspirados, por un montón de cosas diferentes.
F-Cool.
G- Es bueno saber que simplemente no provienen de una inspiración.
F-Hablando de películas ¿Han visto Avatar?
B-No, no hasta ahora, pero definitivamente queremos hacerlo.
F-Cool. ¿Qué más? ¿Qué otras películas? ¿Alguno de ustedes ha visto Inglorious Basterds?
T-No
F-¿No? ¿No vas a ver esa película?
T-No, es muy difícil para nosotros ir al cine.
F-Sí
G-Ah, sí es cierto.
F-Me imagino.
G-Los pueden reconocer.
F-Si, ustedes no pueden salir en público mucho.
T-Sí
B-Pero, ¿Han visto 2012?
G-Sí
F-Sí lo hicimos, con John Cusack, cierto?
B-No es una gran película? Me encantó tanto.
F-Sí lo es.
G-Espera, pues ¿Ustedes salen mucho? Obviamente, un montón de bandas tienen una reputación que parte como estrellas de rock y de todo. Con todo mi derecho y respeto a ustedes como estrellas de rock, también salen de fiesta como las estrellas de rock?
B-Sabes? a veces... pero creo que tu sabes cuando estas de gira no puedes hacer esto. Es un calendario muy duro y difícil tocar cada noche, y queremos dar a nuestros fans el 100%. Así que sí, creo que en la gira tienes que conseguir un buen sueño y todo. Creo que es importante mantenerse sano y hacer esto, pero definitivamente vamos de fiestas.
T-Pero, créeme, teníamos muchas fiestas y muy sucias y muy ruidosas y grandes y creo que en el futuro también tendremos.
G-Es bueno saber que las estrellas de rock son tranquilos en las fiestas como estrellas de rock.
F-Hey así que cuando vengan a Filipinas tienen que buscarnos y los sacaremos.
T- Está bien!
B-Suena bien el plan.
G-Y créeme las fiestas aquí son duras. Muy bien esto es otro tema al azar, por cortesía de Francesca. Obviamente, Conocen a David Hasselhoff , verdad?
B-Sí.
F-Porque hemos oído que era muy grande...
G-En Alemania sí, es lo que hemos escuchado. Y si no recuerdo mal, cuando el muro de Berlín estaba siendo derribado, en realidad estaba cantando mientras estaba pasando en las noticias en directo. ¿Estan de alguna manera influenciados por David Hasselhoff?
B-Si pero tan solo creo que Georg.
T-Sí. Él es un fan de los movimientos de baile de David Hasselhoff.
F-Oh, no.
T-Es como el rumor de que David Hasselhoff era grande en Alemania como un rumor para todos.
B-Creo que eso fue hace mucho tiempo.
F-Pero ya no.
G-Ya no.
B-No definitivamente no!
F-Oh vale, lo sentimos por Georg. Está bien nos va a gustar David Hasselhoff.
G-Nos gusta David Hasselhoff de cualquier manera.
F-De cualquier manera tal vez.
G-En Alemania sí, es lo que hemos escuchado. Y si no recuerdo mal, cuando el muro de Berlín estaba siendo derribado, en realidad estaba cantando mientras estaba pasando en las noticias en directo. ¿Estan de alguna manera influenciados por David Hasselhoff?
B-Si pero tan solo creo que Georg.
T-Sí. Él es un fan de los movimientos de baile de David Hasselhoff.
F-Oh, no.
T-Es como el rumor de que David Hasselhoff era grande en Alemania como un rumor para todos.
B-Creo que eso fue hace mucho tiempo.
F-Pero ya no.
G-Ya no.
B-No definitivamente no!
F-Oh vale, lo sentimos por Georg. Está bien nos va a gustar David Hasselhoff.
G-Nos gusta David Hasselhoff de cualquier manera.
F-De cualquier manera tal vez.
Jhoa Sklitz- Moderadora
- Zodiaco : Cantidad de envíos : 4850
Fecha de nacimiento : 27/06/1989
Edad : 35
Localización : ¡DeutschColand!
Fecha de inscripción : 28/11/2008
Re: Traducciòn: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
jajaja
muy kaja
pero cuando sera que hacen una por aqui??
danke jhoa
muy kaja
pero cuando sera que hacen una por aqui??
danke jhoa
Re: Traducciòn: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
Me parecio pata pero a la vez le encontre gracia a la entrevista..
jajajaja yo creo q ellos se hacian caras escuchando a los
locutores.. como paticos no?? se mantenian repitiendo las respuestas
de Bill y tom.. como interiorisandola :S
F-te desharás de él o te lo cortaras?
B-Tal vez. Tal vez a lo mejor.
Bill que NOOOOOOOOOOOOO! No te cortes ni te dejes de hacer la
cresta.. please noo, ten piedad de mi, ohh señor ten piedad.. ten piedad de mi..
Como q tal vez.. a lo mejor
C-Has mencionado que desean pasar sus vacaciones en algún lugar.
Sus fans saben que les gusta pasar las vacaciones en algún lugar remoto en
alguna playa y Filipinas tiene un montón de playas.
G-En realidad, tenemos 7.100 islas...
EHH mijitos pero metanle su pais por los ojos otro poquito mas si quieren..
no creo q las playas de allà sean tan llamativas como las de COLOMBIA
Ademas en una de esas fue el tsunami la vez pasada.. q miedo
acabamos de ver 2012 que es una gran película que todos vayan al cine a
verla porque es impresionante.
Fresco que ya me la vi y no me sorprendio ... pero vean esta
respuesta y desps la otra.... aaaaaaaaa jajaajajajaj
Esta me parecio muy graciosa, sino se han visto la peli.. es con brad pitt
y el tema se desarrolla con los nazis, muy charro como Tom de una dice
NO!.. Ellos no son bobos, saben del tema de la peli y se imaginaban por donde
iba el agua al molino donde dijeran alguna respuesta positiva... jajaja
q biblias..!! Pero me parece bn, como quien dice... somos alemanes pero q no
nos anden jodiendo con la historia
F-Cool. ¿Qué más? ¿Qué otras películas? ¿Alguno de ustedes ha visto Inglorious Basterds?
T-No
F-¿No? ¿No vas a ver esa película?
T-No, es muy difícil para nosotros ir al cine.
EHH asi o mas insistentes los filipinos, ombee q no se la vieron, o lo estan
negando y sugieren cambio de tema... jaajaj y Tom q salida tan boba...
no nos queda facil ir a cine.. entonces como se vieron 2010.. jajaja no
necesariamente para ver pelis hay q ir a cine ... Y Bill ayudando jaja..
retomando la 2010 jajaja como quien dice, no hemos visto esa.. pero ud
se vieron 2012?? es increible veanla.. jajajajaja
B-Pero, ¿Han visto 2012?
Ahora ya quieren salir de cuenta de ellos o q.. ee conchudos..
F-Hey así que cuando vengan a Filipinas tienen que buscarnos y los sacaremos.
.. Y el tema de David hasselhoff me da mucha risa
Jhoa Sklitz- Moderadora
- Zodiaco : Cantidad de envíos : 4850
Fecha de nacimiento : 27/06/1989
Edad : 35
Localización : ¡DeutschColand!
Fecha de inscripción : 28/11/2008
Re: Traducciòn: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
JAJAJAJAJA A LO BIEN Q ES Q Q RESPUESTAS MAS CIRCUNCINDANTES DAN VUELTAS SOBRE LO MISMO, SEGURAMENTE SI ESTARIAN POR ALLA RAJANDO DE LOS LOCUTORES SOBRE TODO TOM Q NO SE PIERDE DE NADA Q DIRIA ESTOS Q OME, PS COMO TAN BOBOS JAJAJAJA, EY ENTONCES UNA DE ESOS ERA LA PRESIDENTA DEL CLUB DE FANS DE ALLA UY Q DEBUENAS Y Q FRESQUITO EL Q SE MANDA AAAAAAA Q VAKNO !!!
Re: Traducciòn: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 1]
jaja ta buenaaa
la entrevistha jaja
danke jhoa
la entrevistha jaja
danke jhoa
X_kAmY_X- Bajista
- Zodiaco : Cantidad de envíos : 592
Fecha de nacimiento : 22/12/1996
Edad : 27
Localización : Medallo !!
Fecha de inscripción : 11/08/2009
Contenido patrocinado
Temas similares
» Traduccion: Monster Radio RX Philippines - Radio Interview (15.01.10) [Part 2]
» VIVA interview - Parte 1 (Sep 2/09) y Top 5 videos favoritos!
» Traduccion NRJ Interview - Estocolmo, Suecia (08.09.09) Part 1
» Radio Interview - Puissancea.com
» VIVA interview - Parte 1 (Sep 2/09) y Top 5 videos favoritos!
» Traduccion NRJ Interview - Estocolmo, Suecia (08.09.09) Part 1
» Radio Interview - Puissancea.com
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.